Aber Benoît going inland
Embouchure de l’Aber Benoît
Colourful fishing boats are moored where the Aber Benoît starts going inland. The activities revolve around oyster beds, mussels, abalone farming, and also seaweed collection, I think these two boats might be doing the latter, using the articulated “arm” to dip it above seaweed patches and pluck them off the seabed.
Des bateaux de pêche colorés sont amarrés là où l’Aber Benoît commence à s’enfoncer dans les terres. L’activité tourne autour des parcs à huîtres, des moules, de l’élevage d’ormeaux, et aussi de la récolte d’algues, je pense que ces deux bateaux doivent être faire ce dernier métier, en utilisant le « bras » articulé pour le plonger au-dessus des champs d’algues pour les cueillir au fond.
Then the Aber Benoît becomes a strip of blue-green water with small yachts and fishing boats moored on buoys between houses and fields.
Ensuite l’Aber Benoît devient une bande d’eau bleu-vert avec de petit voiliers et bateaux de pêche amarrés sur des bouées entre les maisons et les champs.
Landéda, Finistère, France—04/2012